在英文中,"特此证明"通常被译作" "或" ". 这两种说法的用法和含义都差不多,它们都表示"特此证明,下文所述的内容是真实的"。
这两种说法都来源于英文法律用语,在法律文件中经常使用。例如:
"I that the in this is and to the best of my ."
"I that I have the in this ."
在这两个例子中," "和" "都表示"特此证明",证明下文所述的内容是真实的。
需要注意的是,在非法律文件中," "和" "可能不常用,在日常用语中可能会使用其他表达方式来表示"特此证明"的意思。例如,可以说"I that..."或"I that..."来表达同样的意思。
标签: 特此证明 英语翻译 法律用语 herebycertify herebyattest
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。